ArabicUnitagEnglish (UK)

Published studies

 Since 2010 began Mohammad Al Qar'a to write his academic Articles in Jewish Studies. The Topic Jews in the Arabian Peninsula and their history was the first topic, which interested him. In this subject area has published Articles.  Also the Polemic between Muslims and Jews in the middle time has encourage him to publish academic essays. nowadays he works to publish more academic  essays in many themes  in Jewish studies, such as Jewish Tannaic and Amoraic

  Rabbis, Jewish religious schools in Iraq, and others. The following Essays has been submitted or already published in international Journals: 


  •  Amarat, Talafheh, Al Qar’a, M., One the Cairo Geniza Manuscripts - Manuscript No. 2541, An Analytical Study, Irbid Journal, (accepted)
  •  Al Qar'a. M., The Men of the Great Assembly,Reality or Legend?, King Saud University, Journal of Faculty of Languages ​​and Translation (accepted)ز
  • Talafheh, A., Al Qar'a. M. and Abu Dalu, A., The Arabic in Mishnah, a Lexicological approximation, AJH (2014), No. 128, vol. 32, pp. 149 - 177.
  • Al Qar’a, Mohammad, Talafheh, A., Arabia in Rabbinic Literature: a study on geography and linguistic impact, Journal of Arts (2014), vol. 26, No. 2, pp. 119 - 139.
  • Al Qar’a, M. and others, The language of the Jews in north Arabian Peninsula, The Society of Arab Universities Faculties of Arts (SAUFA), 2013, vol. 10, No. 1C, pp. 973- 998.
  • Al Qar’a, Mohammad, Talafheh, A., Kibbutz its Original, linguistics etymology and semantic development, The Society of Arab Universities Faculties of Arts (SAUFA), 2013, vol. 10, No. 2C, pp. 1893 - 1911.
  • Al Qar’a, M. und Andere, Hebräische Elemente und ihre Wege in die deutsche Sprache, Naharaim, Walter de Gruyter, vol. 5 (2011), pp. 96–114

One the Cairo Geniza Manuscripts - Manuscript No. 2541

An Analytical Study


There were a lot of Manuscripts written in Judaeo-Arabic by Jews in the middle ages. Many of these dealt with religious polemics. This study tries to reanalyze one of these Manuscripts, which have been discovered in Cairo Geniza. The study gives an introduction about the Judaeo-Arabic, its appearance, use and the most popular literary works written in it. Then it moves to the context of the Manuscript. It shows also the reason why the writer of this manuscript chose this language for his Manuscript, and analyzes the style in which the manuscript is written. At the end of this study the researchers transfer the text of the Manuscript into Arabic script to make it easier to understand by readers of Arabic.


The Men of the Great Assembly,
Reality or Legend?

There has been a lot of talk by Rabbis about what is known as The Men of the Great Assembly. This latter group was envisaged as the people responsible for bringing of people of Israel from their Exil in Babel to Palestine, after the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar. This group took charge of various tasks, such as jotting down many Books of the Old Testament and the Oral Law transmition and others. This study endeavors to uncover who this group was, the reasons behind its formation, its exact members and their names and their well-known performance. All of these issues will be explained and elucidated through the citation of some works and running a copmparision between them.



The Arabic in Mishnah (a Lexicological approximation)

This research aims to study a selected number of Arabic words used in the Mishna and explore the lexical roots of them. Whereas the Mishna, a source of Jewish religious literature, is recognized by scholars as being influenced by foreign languages, the effect of Arabic on the Mishna has been ignored.

Therefore, this study aims to add to the scholarly work in the field and desires to prove that the Mishna was influenced by the Arabic language along with many other languages.

This study followed analytical methods such as analyzing words in Arabic dictionaries and other Hebraic sources, such as the Torah and the Talmud because in the comparative study of languages, it is vital that the roots of words in Semitic languages be examined and the words common to them noted.


Arabia in Rabbinic Literature: a study on geography and linguistic impact


There are a lot of terms that express the Arab Regions in ancient Hebrew literature, such as the land of the east that accrues in the Old Testament, or Arabia that accrues in rabbinic literature. This Study will try to explain such terms and try to relocate Arabia as seen by the rabbis.

This study will also try to shed light on the communication between the rabbis and the Arab people. This communication plays a remarkable impact on the linguistic aspect of their literature. This effect is crystallized in a number of Arabic expressions that were borrowed. These borrowed expressions may pinpoint the geographical location of Arabia, as mentioned in their literature.



The language of the Jews in north Arabian Peninsula


This Study tried to investigate the language used by Jews during their presence in the Arabian Peninsula. For that purpose it was necessary to review the opinions of Muslim historians and orientalists about some issues that might help in this issue. The researchers reviewed the different views about the arrival of Jews to the Arabian Peninsula and about the languages that might be used by Jews during that time beside Arabic, which they spoke it fluently. This is based on the views of Muslim historians and scholars of Sunnah and through reviewing of some examples. Then we moved to view the Syriac and Aramaic and Hebrew, in an attempt to link the historical periods of prosperity and the prevalence of each of these languages with the arrival of Jews to the Arabian Peninsula and then connect them with the examples that have been analyzed in the study. This was done in order to determine the language used by Jews at that period. The study concluded that Hebrew-Aramaic might be the Jews' language during their presence in the Arabian Peninsula.



its Original, linguistics etymology and semantic development




The term Kibbutz is a widely known term in modern times. it was founded by early Zionists to express the idea of cooperative community whose community members are self reliants. However, tracing the idea leads to the belief that Bratslav Jews knew it and early Zionist borrowed the idea later.


The present study transcends the present boundaries to assume that there is a relation between the Kibbutz notion and the Jews of Khaibar, who knew the Qamus Fortress. This name can be linguistically traced back to the Arabic root Qamasa and its derived forms and connotations. The research endeavored to compare these Arabic forms with their Hebrew counterpart forms.





Hebräische Elemente und ihre Wege in die deutsche Sprache


This study deals with the Hebrew lexical elements which bloomed in the German language from a foreign viewpoint. The study tries to categorize these elements historically to show how they entered the German language. Our study starts with a short introduction to the Hebrew Language history, and then moves to show how the German people and scolars came to be interested in the Hebrew elements which entered the German Language as loan words. The study also shows how these words were later used as names for cities and streets in Germany. It shows how the German language assimilated the Hebrew elements, which later came to be considered as German words by adding articles to the nouns and verb endings to the verbs. The loan words were added to German dictionaries later on. The study tries to trace the history of Hebrew elements, which entered first to Judeo-Spanish, Judeo-Italian and Judeo-French and later to Judeo-German and German.



1 1 1 1 1 1 1 1 1 1